blackflame Posté(e) le 20 octobre 2002 Signaler Posté(e) le 20 octobre 2002 1 - Le PDG de burger king a dit qu'il envisageait de se retirer du marché français. 2 - Les benefices de l'entreprise a paris sont tropfaibles , cela l'empeche de rester competitive. 3 - Burger king reste concentré sur le secteur de l'alimentation rapide. merci d'avance pour vos réponses ! Hervé
cactusjo Posté(e) le 20 octobre 2002 Signaler Posté(e) le 20 octobre 2002 te traduire tes phrases ????? ou quelques z'aides ? lesquelles ????? à demain lundi , jour de travail officiel ! :wink:
cactusjo Posté(e) le 21 octobre 2002 Signaler Posté(e) le 21 octobre 2002 Citation 1 - Le PDG de burger king a dit qu'il(was thinking of retiring from ) envisageait de se retirer du marché français. 2 - Les benefices ( profits )de l'entreprise a Paris sont trop faibles ( low ) , cela l'empeche (keeps him from being competitive ) de rester competitive( id). 3 - Burger king reste concentré ( EXPRESSION à trouver! ) sur le secteur ( field ?) de l'alimentation rapide ( fast food ). merci d'avance pour vos réponses ! Hervé
E-Bahut yveslouis Posté(e) le 21 octobre 2002 E-Bahut Signaler Posté(e) le 21 octobre 2002 1 - Le PDG de burger king a dit qu'il Burger King President said he envisageait de se retirer du marché français. considered withdrawing from the French market. 2 - Les benefices de l'entreprise a Paris sont trop faibles, The benefits of the firm in Paris are too low, cela l'empeche de rester competitive. it/which(=ce qui) prevents it (l'entreprise) from remaining competitive. 3 - Burger king reste concentré sur le secteur B.K remains concentrated on fast food sector. Essaie de refaire la traduction après coup, pour t'améliorer.
blackflame Posté(e) le 21 octobre 2002 Auteur Signaler Posté(e) le 21 octobre 2002 Merci beaucoup de ton aide ! je suis pas super bon en anglais , ca va me permettre de me perfectionner encore merci ! Hervé
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.