Aller au contenu

Court Texte À Vérifier


Lebe-dein-leben

Messages recommandés

Bonsoir tout le monde, voici un petit texte que j'ai du rédiger à propos d'une leçon. Si quelqu'un pourrait y jeter un petit coup d'oeil afin de corriger quelques fautes que j'aurai pu faire. Merci d'avance!
- El documento es un anuncio para el famoso organismo regional de la Zona Económica Andina de Libre Comercio que fue creado en 1993.
- Bolivia, Columbia, Ecuador y el Perú forman parte de esta zona que presente algunas ventajas , en efecto los exportadores no pagan ningún impuestos y por consiguiente los productos pueden circular libremente.
- De tal modo que, desde la unión de estos cuatro estados, su comercio se ha multiplicado mucho y sobrepasa los 5500 millones de dólares, lo que ha permite crear numerosos puestos de trabajo.
- Primero en esta grabación, oímos un hombre que va vender papas en Columbia, el segundo va al Perú, la mujer dice que va a Ecuador para vender también sus mercancías, es decir telas y artesanías. Por fin el último hombre dice que va en Bolivia.
- En resumidas cuentas, el objectivo de la Comunidad Andina de Naciones es de realizar un gran desarrollo, más equilibrado y autónomo, de todos sus miembros y asociados.
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour

je ne vois pas spécialement des fautes d'orthographes, donc voilà :)

sauf ce passage que je nai pas vraiment compris

" Primero en esta grabación, oímos un hombre que va vender papas en Columbia, el segundo va al Perú, la mujer dice que va a Ecuador para vender también sus mercancías, es decir telas y artesanías. Por fin el último hombre dice que va en Bolivia."

ce n'est pas une question de compréhension, le mot à mot est compréhensible mais quand tu relie toute la phrase , tu verras que l'idée est confus qu'as- tu voulue dire ?

AULIEU DE DIRE "MUJER" "HOMBRE" pourquoi tu ne remplace pas ces termes par "vemos una primera persona que ....................., el segundo que......................y un otro ou la ùltima............"

si c'est pour montrer qu'il ya des échanges commerciaux entre ses pays , pourquoi ne pas opter pour

" despues una analysa , comprobamos que muchas personas de estes 3 paises no venden en sus pais de origen, podemos ver un colombiano vender en ecuador , un perùviano en colòmbia y viceversa "

mais c'est à toi de voir :)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour,

En fait, le passage que tu n'as pas compris concerne ce tableau qui concerne l'écoute d'une conversation entre 4 personnages, je devais faire une sorte de conclusion de ce qu'ils disent mais je ne savais pas vraiment comment faire donc oui ma phrase est un peu complexe:

PERSONAS/VOCES: PAIS/DESTINO: MERCANCIA:

Primer hombre: Colombia Papas

Segundo hombre: Perú X

Mujer: Ecuador Telas y artesanias

Tercer hombre: Bolivia X

Et merci pour ta dernière remarque, c'est une bonne idée, je m'en suis servi pour modifier mon texte smile.png

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...
spam filtering
spam filtering