mylene64 Posté(e) le 27 octobre 2007 Signaler Posté(e) le 27 octobre 2007 Bnojour à tous les correcteurs, je suis étudiante en 3eme année de licence de biologie! Je dois faire un exposé oral en anglais sur la corrida; et vu mes lacunes en anglais, je viens vous demander votre aide car il est très important pour moi de réussir cette épreuve! MERCI BEAUCOUP par avance de votre aide qui me sera certainement très précieuse!!! "Culture ou tradition pour les uns, barbarie sans nom pour les autres, la corrida reste un thème qui déclenche les passions.Afin que vous vous fassiez votre propre opinion, nous allons vous présenter l'historique de la corrida, puis, son déroulement pour finir en nous interrogeant sur les arguments pour et contre ce spectacle. " je traduirais ceci par "Culture or tradition for some, nameless inhumanity for the others, the bullfight stays a subject which activates(starts) the passions.So that you are made your own opinion, we are going to present you the history of the bullfight, then, its progress to finish by questioning us about the arguments for and against this spectacle". ET VOUS?? Merci encore!
E-Bahut yveslouis Posté(e) le 28 octobre 2007 E-Bahut Signaler Posté(e) le 28 octobre 2007 Hello, Mylene64! Je dois d'abord te dire que la méthode que tu utilises n'est pas la bonne. Voici les conseils que je donne à mes élèves : Ne fais pas de phrases trop longues. Deux propositions suffisent amplement. Essaye de "penser" en anglais. Mets quelques mots, qui seront un mini plan, sur une feuille de papier, puis rédige en anglais. ------------ "Culture or tradition for some, nameless inhumanity for <the> others, <the> bullfightING <stays> REMAINS a subject which activates(starts)/ TRIGGERS OFF <the> passions. IN ORDER TO ENABLE YOU TO FORM YOUR OWN OPINION/MAKE UP YOUR OWN MIND ON THE SUBJECT <So that you are made your own opinion>, we are going to present you the history of <the> bullfightING , then, its progress to finish by questioning us about the arguments for and against this spectacle/SHOW". Here are some useful words : MOTS DE LIAISON : to begin with = pour commencer then = puis besides/moreover = de plus thus = ainsi therefore = en conséquence finally = enfin in short = bref,.. all things considered = tout compte fait to recap = en résumé to conclude / in conclusion = pour conclure I'd say that = je dirais que it seems to me that = il me semble que as for = quant à according to = d'après (quelqu'un d'autre que moi) to my mind = à mon avis how can I put it = comment dire... mind you (familier) = remarquez... what I mean is that = ce que je veux dire, c'est que the point is (that) = le fait est que in other words = autrement dit that is to say = c'est-à-dire actually = en réalité, en fait in fact = en fait in a way = en un sens to a certain extent = dans une certaine mesure anyway = en tous cas as a rule = en règle générale generally speaking = en général on the whole = dans l'ensemble on the one hand = d'une part / d'un côté on the other hand = d'autre part / d'un autre côté still = quand même / tout de même yet = pourtant however = cependant on the contrary = au contraire in spite of = en dépit de / malgré by the way = au fait... that reminds me = ça me fait penser...... first / firstly = d'abord next / after that = après celà Secondly =en second lieu also / too / as well = aussi/également neither...nor = ni...ni indeed = en effet in fact/ as a matter of fact/actually = en fait of course/ naturally/ (quite) obviously = bien sûr/ évidemment OPPOSITION : but = mais nevertheless. however = cependant, toutefois yet = pourtant on the contrary = au contraire on the other hand = en revanche On the one hand...on the other hand = d'une part...d'autre part (al)though = bien que in spite of/ despite = malgré/ en dépit de whereas/ while = alors que/ tandis que CONDITION: If/ provided/providing (that) = si/ à condition que supposing = à supposer que in case = au cas où even if = même si except if/ unless = à moins que TIME: When = quand/lorsque while = pendant que whenever = chaque fois que before = avant que after = après que since = depuis que till. until = jusqu'à ce que as soon as = dès que as long as = tant que meanwhile/ in the meantime = en attendant/ entretemps PURPOSE : (but) (in order) to/ so as to = afin de with a view to = dans l'intention de in order that/ so that = afin que/ de sorte que CAUSE : because = parce que as = comme since = puisque for = car because of/ owing to/ due to = à cause de/ en raison de thanks to = grâce à what... for = pourquoi/ dans quel but ? CONSEQUENCE: so/ thus = donc/ ainsi therefore/ accordingly/ consequently = par conséquent hence = d'où thereby/ as a result (of which) = de ce fait so/such...that = si/ tellement que so that = de telle sorte que CONCLUSION: in short/ in brief/ in a word/ to sum up = en un mot/ en résumé eventually = à la fin last (of all)/ lastly/ in the end/ finally = enfin/ en dernier lieu in conclusion/ to conclude = en conclusion @+
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.